Olivier Brossard
Olivier Brossard est maître de conférences en littérature américaine à l'Université Paris-Est Marne-La-Vallée où il co-dirige le programme Poets & Critics et la revue Quaderna avec Vincent Broqua. Membre du collectif double change, revue et série de lectures de poésie française et américaine, il a traduit plusieurs écrivains américains, notamment John Ashbery (Le Carnet du Vermont), Frank O’Hara (Méditations dans l’urgence, Poèmes déjeuner) et Ron Padgett (Le grand quelque chose) aux éditions joca seria, ainsi que Keith Waldrop (Le vrai sujet, éditions José Corti) et, en collaboration avec Vincent Broqua et Abigail Lang, David Antin (Ce qu’être d’avant-garde veut dire) et Thalia Field (L’amateur d’oiseaux, côté jardin), dans la collection MMM des presses du réel. Il traduit actuellement des textes de John Ashbery et de Harry Mathews et prépare l’édition française de l’Ordapotek (Pharmacie des mots) de Morten Søndergaard. Il dirige la collection américaine des éditions joca seria.
Olivier Brossard a participé à l’édition 2005 des Ecrivains en bord de mer.